сряда, 30 януари 2013 г.

Надписите на които се чудим


Винаги съм се учудвала, когато някоя наредба, закон или правилник е написан така, че вместо да бъде полезен най-често става основа за поредица от абсурди. Задължението да има надписи на български на всички стоки по своята същност е прекрасна идея, но все пак имаме самочувствието на интелигентна нация и не всичко е необходимо да се описва и какво съдържа и как се ползва (например - сешоар, сапун или лак за нокти). Че и каквото и да съдържа ние едва ли ще разберем, но как се ползва - чак пък толкова можем да се досетим. Аз обичам шоколад и скоро, като си купих поредния шоколад с лешник  бях изумена от описание на съдържанието на края пишеше - може да има остатъци от ядки. Е браво, ми нали това си купих - шоколад с ядки. А на дезодоранта, упътването беше - да се пръска на подходящи места-(айде бе, и къде е това подходящо място, а пък неподходящите що не са изредени).
Но ние не сме открили топлата вода и както всяко наше нещо е взаимствано от другите по-големи и по-умни държави. И тези задължителни надписи по стоките в другите по-големи държави съответно и с по-големи глупости може да се прочете на тях.
Ето някои надписи върху опаковки. Те наистина са много тъпи (американците,де). Не питайте кой ги чете указания по различните там продукти, по-скоро кой ги пише. Ето някои от нобеловите лауреати:
На сешоар: "Не ползвайте докато спите" (еба си, това ми е единственото останало време да си суша косата)
На пакетче чипс:"Спечелете много награди. Покупката не е необходима. Повече информация в пакета" (специална оферта за чорбаджиите)
На луксозен сапун: Упътване - Използвайте като обикновен сапун.(дано да не ви е първия сапун)
На кутия със замразена храна - Указания за употреба: Размразете. (ммм хитро)
На пакетиран десерт (напечетано на дъното) : Не обръщайте.(къснооо, много късно)
На полуготов пудинг: "Продуктът ще бъде горещ след загряването" (айде бе, не думай)
На ютия: Не гладете дрехите върху тялото.(въпреки, че спестявате време)
На детски сироп против кашлица: Не карайте кола и не работете с машини след използването на лекарството. (мдаааа, ще можем жестоко да снижим броя на строителните инциденти ако разкараме тези 5 годишни пишлимета от багерите)
На хапчта за сън: Внимание: може да предизвика състояние на сънливост. (НЕЕЕЕЕ)
На опаковка с коледни светлини: За употреба само в помещния и извън тях. (а къде не може)
На кухненски робот: Да не се ползва за други цели. (и тук думите свършиха)
На пакет с ядки: Внимание: Съдържа ядки.(ще го има и в новините)
На друг вид ядки:Внимание: Съдаржа ядки. Яжте ядки.(Издишайте, дишайте)
На детски костюм Супермен: Носенето на този костюм не ви позволява да летите.(неее, върнете ми парите)
На моторна резачка: Не се опитвайте да спрете резачката с ръце или генеталии.(значи е имало опити)
Повечето надписи са взети от нета, но ако попаднете на нещо абсурдно - не се сърдете, че са ви подценили,а се посмейте от сърце, а ако го споделите - това ще е чудесно.Абсурди винаги ще има, но поне да са весели. 

Няма коментари:

Публикуване на коментар